【正版】夏洛的网 中文版原版 EB怀特 中小学生课外书阅读物-图书推荐
商品参数
作 者(美)怀特 著,任溶溶 译
出 版 社上海译文出版社
出版时间2009-9-1
ISBN9787532748594
版 次:1
页 数:176
字 数:250000
印刷时间:2014-4-1
开 本:大32开
纸 张:胶版纸
印 次:13
包 装:精装
编辑推荐
关于温情与友爱的唯美范本。任何时候都会感动。
《夏洛的网》傲居“美国伟大的十部儿童文学名著”之首。
美国文学大家的经典童话,行销逾百万册之醇美译文。
活着就要读《夏洛的网》。
一头小猪威伯与大灰蜘蛛夏洛同住在农场仓房的地窖中,聪明勇敢的夏洛在自己的网上编织“好猪”、“杰出”、“谦虚”等等字样,使得威伯在猪的比赛中荣获了大奖,救了他的性命。而威伯又怀着感激之情,保护了夏洛的孩子顺利诞生。这本书出版后,深受小读者的喜爱,许多成年人也爱读。在1953年度美国儿童文学奖评选中名列第二。
目录
1.早饭前
2.小猪威尔伯
3.逃走
4.孤独
5.夏洛
6.夏日
7.坏消息
8.家里的谈话
9.威尔伯说大话
10.臭弹爆炸
11.奇迹
12.会议
13.进展顺利
14.多里安医生
15.蟋蟀
16.上集市去
17.叔叔
18.凉爽的晚上
19.卵袋
20.胜利时刻
21.
22.温暖的风
内容推荐
在朱克曼家的谷仓里,快乐地生活着一群动物,其中小猪威尔伯和蜘蛛夏洛建立了真挚的友谊。然而,一个丑恶的消息打破了谷仓的平静:威尔伯未来的命运竞是成为熏肉火腿。作为一只小猪,悲痛绝望的威尔伯似乎只能接受任人宰割的命运了,然而,看似渺小的夏洛却说:“我救你。”于是,夏洛用自己的丝在猪栏上织出了被人类视为奇迹的网上文字,彻底逆转了威尔伯的命运,终于让它在集市的大赛中赢得特别奖,和一个安享天命的未来。但,这时,蜘蛛夏洛的生命却走到了尽头……
在EB 怀特的笔下,夏洛用蜘蛛丝编织了一张爱的大网,这网挽救了威尔伯的生命,更激起你我心中无尽的爱与温情。
引自豆瓣:小小风也的书评
遥远的农场里一只蜘蛛与一头小猪相遇,彼此的友情和信任似乎与生俱来,天真懒散的小猪威伯的性命将在冬天不保,变成肉肠或火腿,网络闲达人士蜘蛛夏洛天生站得高望得远,她相信自己有办法帮助威伯脱离险境,而事实上她确实奇迹般地成功了,以智慧为资本,以远死他乡为的代价。
本书作者怀特长期生活在农场,在散文集中他曾提到一只猪的死亡,怀特竭尽全力试图挽救猪的生命而终告失败,其淡淡的忧伤溢于言表。有理由相信小猪离开人世时威伯的形象在怀特的脑海中逐渐清晰起来,那是一只不知命运凄苦,却存寻常悲喜之情的小猪,日日觅食睡觉发呆思考听雨翻找垃圾堆是生活的全部,冥冥之中他仍需要某种催化,使生命在走向死亡之前变得完整。
很少有童话让一只蜘蛛成为主角,因为蜘蛛的形象多毛而丑陋甚至带点毒性,何况它们总是默默出现在人迹少至之处。我们暂时还找不出怀特生活中夏洛的形象来源,但怀特成功扭转了蜘蛛在读者心中的形象。他让夏洛富有普通动物的文化知识,让她拥有冷静的头脑,安详的仪态,异乎寻常的悲悯,也因着这些,夏洛对威伯的爱过了任何小猪也可以说是读者的期待。
农场里的配角也不闲着。出于天然的同情心,小姑娘芬把险些死去的小猪带回了家,并在童年时与它结下了浓厚友谊。随着年岁渐长,她的兴趣渐渐转移到了别处。但作者时刻不忘把视线投向她,一个农场女孩子的成长足印就这样浅浅地留在字里行间。此外贪嘴自私的老鼠,鸹噪爱看热闹的鹅群,事不关己高高挂起的老羊,还有顽劣的小男孩,愚蠢而忠厚的农场主······书才一百多页,上世纪中期美国农场的情境却宛在眼前,老少读者都能身临其境感,其实这样的人和事,我们身边仍不少见。
但这些都不是<夏洛的网>得以成为传世杰作的真正源由,读完全书我们吃惊地发现在这个故事里,一切音容欢泪都转化为一次平静的相互注视,这次对视为人与人之间的关系做了几乎完美的注解,那就是生活需要简单直白平等的爱,需要用智慧和勇气去付出,需要用信任和忠诚去互相守候,如果我们的关系以这样的爱为基底,其上一切的建筑将牢不可破,即便死亡也不会带走属于生命的美好回忆。
这是一个关于两个生命个体互相使对方活得更有乐趣的故事,而不是一方为另一方单向施予的故事。事实上“爱”不是特别困难的事,但是学会像夏洛和威伯那样去爱,确实近于创造生活的奇迹。
有趣的是,虽然他们的友情近于神奇,我们却都相信那样的感情状态真实存在。童话至此,无憾。
导读
有一本书,叫《夏洛的网》,是美国人E.B.怀特写的,在中国知道的人不算太多,喜欢的人却不少。
我第1次读到这本书是在1979年初夏的时候。那一年,我上初三,被升学考试压得昏头涨脑,有偶然到久违了的市图书馆去逛逛,发现那里竟然腾出一层楼面,新辟为"少年图书馆",专为初中以下的读者服务。我头一热,就当场办了一张证进去了。这多少有点奇怪,因为我不太记得自己有什么少年儿童时期,从小学四年级开始,手头便拥有市图书馆的正式借书证,而且几乎从来不看"读物"以外的东西。根本就不屑看。偏偏在我行将告别少年的时候,会跑到一个到姗姗来迟的"少年图书馆",这实在要算是一种罕见的缘分,仿佛冥冥之中有一种指引,让我在"少年"的两个月里,终于读到了少年应该读,并且可以读一辈子的东西。
印象当中,在"少年图书馆"里,大概前后就只借过这一本书。两个月以后我就读高中了,基本上和图书馆就断绝了来往。不过,套用一种我们比较习惯的说法,一本书可以顶一万本书。在我以后的有生之年里,大概过两三年我就要把这本书找得来看一遍,好像病人要定期吃药那样。有时候,生活中遇到一些额外不顺心的东西,像失恋啦,或是出国被人挤掉啦,那么就还会额外不定期地服用。服用之后便觉天高日丽,神完气足,心清肺明,好似用光了的蓄电池充足了电,又可以投入到人世间没完没了的损耗中去。
这实在是一本宝书。我觉得在一个理想的世界里,应该只有两种人存在,一种是读过《夏洛的网》的人,另一种是将要读《夏洛的网》的人。有时候,半夜里醒过来,摸摸胸口还在跳,就会很高兴,因为活着就意味着还能再把《夏洛的网》读一遍,而读《夏洛的网》就意味着还活着。
大清早,小姑娘芬看到他爹亚伯手里拿着把斧头匆匆往外赶去,便问她母这是怎么一回事。亚伯太太告诉她说,昨晚家里的老母猪生了一窝小猪,其中有一只必须被"干掉"。小姑娘一听就急了,赶紧冲出去抢他爹的斧头。亚伯先生告诉她,那只小猪先天不足,又瘦又小,恐怕是很难养大。这时,小姑娘说了一句非常精彩的话:"我也又瘦又小,难道也应该被干掉?"
亚伯先生让步了,芬独力喂养这只小猪,并为他取名为威伯。可是芬还不算是这本书的主角。养到5个星期的时候,威伯已经太大,芬也养不了他了,于是听从亚伯先生的劝告,5个美元把威伯卖给了附近农场的她舅舅查克顿,这样她还可以经常去看望他。
在查克顿舅舅的畜圈里,威伯到晚吃吃喝喝,晒晒太阳,感到很满足。就当他开始变得膘肥体壮的时候,旁边的鹅羊马牛以过来人的身份发出了盛世危言。他们明确地指出,威伯的未来就是圣诞节的火腿。威伯吓坏了,在大家的怂恿下,他盲目地进行了一次逃亡,结果当然是失败。他又被关回了猪圈,当夜晚来临的时候,威伯躺在烂泥里,闻着他熟悉而又喜爱的臭哄哄的味道,想着过去的幸福生活,想着迫在眉睫的悲惨结局,忍不住悲从中来,哭成了个泪人儿。"我不想死啊,我不想死啊!"可是又有谁能救得了他呢?猪的命运难道不就是那样吗?
就在生意绵绵而又万念俱灰的一刹那间,从猪圈的黑暗中传来了一个清朗的声音:
"你不会死的"。
我真的记不得我有多少次看《夏洛的网》了,我熟知那里的每一个细节。可是,每次当我再听到这个黑暗中的坚定的声音的时候,还是忍不住头皮发麻,热泪盈眶。这是(发生在猪圈里的)伟大的一瞬间,就像上帝在说:
"要有光"。
但是这里却并没有什么上帝,而是一只叫作夏洛的蜘蛛。夏洛答应威伯,她一定会想办法拯救他的生命。夏洛说了一句我们每个都应该记住的话:
"我会做你的朋友,你醒过来,睁开眼睛,就会看见我。"
一开始,她老实承认自己还没有具体的计划,但是她会在每天穿梭织网的时候不停地思考。聪明的夏洛终于想出了一个绝妙的办法。爱的朋友,如果您是一只蜘蛛,如果您也想去拯救一头可爱的小猪,您会怎么做呢?您能有切实可行的计划吗?至于我,苦思冥想了很多年,所有想出来的办法都比不上夏洛的好。
查克曼家的帮工蓝午在早晨来到猪圈,倒完猪食后,他抬头一看,猪食槽上方有个大大的蜘蛛网,网上明确无误地结着两个大字:"好猪"(some pig)。
消息顿时传遍了乡里,威伯成了一口名猪。来参观的人络绎不绝,查克曼一家乐开了花。名气确实不是一件坏事情,至少对猪来说是如此,但是威伯的命运仍然在空中飘荡。在一个贪吃的老鼠谈波顿很不情愿的帮助下,夏洛用她的网上艺术对威伯的名声层层加码,连续推出"光焕"(radiant)、"杰出"(terrific)等光辉字眼。威伯参加了当地的农业博览会,在危急关头,已经衰老的夏洛,使尽全身的力气,用一个即兴发挥的"谦虚"把临阵怯场的威伯推上了金奖的宝座和名声的顶点,从而彻底地化解了威伯的性命问题。当胜利的消息传来,也是夏洛自觉衰老将亡的一刻,故事在此达到高潮。
夏洛和威伯的对话简单中见真诚,感人至深:
“夏洛,"威伯停了一会儿说,“你怎么一点声音都没有啦?”“我喜欢静静地呆着,”她说,“我一向喜欢安静。”“可是你好像有点不一样,你没事吧?""可能有点儿累吧,不过我挺满意的。你早上在会场上的成功也有我的小小一份功劳。你将来会没事的。你能够太太平平地活下去啦,威伯。没有什么东西再可以伤害你了。往后是秋天,会变凉,白天会变短,叶子会从树上掉下来。然后是圣诞,是冬天,会下雪。你会活下去,看到冰封雪飘的好风景,因为你对查克曼家意义重大,他们不会伤害你了,再也不会了。冬天过去后,白天又会变长,池塘里的冰就会融化。百灵会回来唱歌,青蛙也会醒来,又会吹起暖暖的风。所有这些好看的东西,好听的声音,好闻的味道,都等着你去欣赏呢,威伯,这个美好的世界,这些珍贵的日子。”夏洛说着说着停了下来。
夏洛缓慢而又安静地死去,但是在死以前,除了拯救威伯外,实现了自己对朋友的承诺以外,她也完成了一件自己的重大的作品,一个水密的囊袋,里面安安稳稳地装着她的514个未来的儿女。威伯想尽办法把囊袋带回了农场,到了来年春天,小夏洛们一个个地破囊而出,乘风而去,但还是有三个小蜘蛛愿意留下来陪伴威伯,继续他们的母和威伯的友谊。
一开始的时候,因为无知,我还以为作者怀特是个无名作家,后来慢慢地收集了一些他的资料,才知道不那么简单。怀特写的儿童文学有三部,除了《夏洛的网》以外,还有《小鼠斯图瓦》和《天鹅的喇叭》,每一部都是不断再版的经典。《夏洛的网》初版于1952年,至今已经有20多种译文,发行5百万册以上。我曾经在网上DA的书店中查过《夏洛的网》。书店有个很大的特色就是开有读者评论栏。对《夏洛的网》,一共有54份读者评论,读者的平均分是高分5颗星!我在亚马里查过无穷的书,《夏洛的网》是一部读者给予5颗星评价的作品,这一发现着实令我欣喜若狂,但是也有莫名的失落,好像是突然发现自己偷偷暗恋的素面淡装的无名女孩竟然是当红的偶像。比较一下吧,大名鼎鼎、被炒到上了小书摊的《尤利西斯》,读者平均分是4颗星。《安娜·卡列尼娜》是4.5颗星。亚马的读者评论看来很能代表民意,因为在1976年《出版周刊》向"教师,图书馆员,作家,出版家"搞了个调查,让他们列举十部佳儿童文学名著,结果《夏洛的网》名列榜首。
从二十年代开始,怀特为《纽约客》(New Yorker)和后来的《哈珀斯》(Harpers)杂志撰写专栏散文,这些散文描写都市人情市态,名气也毫不在怀特的小说之下,至今还不断地结集再版。怀特的散文,一如其小说,朴素,明晰,隽永。这正是他在1979年修订的名著《风格的要素》中对文字的要求。
这也正是怀特的生活的风格。他迷恋简单素朴的农村生活。他的一生,有很大一部分光阴是在乡间渡过。怀特是养猪的好手,《夏洛的网》写的很大一部分就是他自己的生活,夏洛是真有其蛛,整个故事的源起也就在怀特拎着一桶猪食走向威伯的路上。在一篇谈自己创作的文章里,怀特写道:“对一个喜爱动物的人来说,农场也是一个恼人的地方,因为绝大多数的牲畜的恩养者,同时也就是它们的谋杀者。牲口们平静地生活,却可怕地暴然死去,命运的不祥之音始终在它们耳际回荡。我养了一些猪,春天下的崽,我喂了它们一个夏天,一个秋天。这种情形令我苦恼。我和我的猪天地熟识,它也一样。”在《夏洛的网》里,怀特下决心要拯救一头小猪的性命。
拯救一口小猪的性命有意义吗?我想,和拯救大兵雷恩的意义应该是一样的吧。
不过,从我第1次读《夏洛的网》到现在,几乎已经有20年过去了,还是我一直都没能搞明白,这部"儿童文学"何以能够如此长久地令我着迷。这种着迷到已经成了一种偏执。我以传教般的热情把它推荐给自己所认识的每一个人,并且非常紧张地等待对方的反应,如果他们说好,我就会大大增加对他们的好感,如果对方反应平平,我就会掉头而去。总的来说,似乎越是年轻的一代,反应越是冷淡,使我每每感到代沟的巨大,感到世界的不理想,要发出九斤老太的哀鸣。
我当然也记得我遇见的第1个自己在少年时期就读过《夏洛的网》的人,如今的学者包亚明先生。那还是刚上大学的时候,彼此还比较陌生,可是无意中谈其自己喜爱的书,竟然都是《夏洛的网》,那种又惊又喜,相见恨晚的感觉,实在是难以言表。不用说,包君当场就成了我终身的朋友。
张炜在《柏慧》里提出了一个引起争议的看法,认为世界上所有的好人可能过去都是一个族里的,具有某种血缘的联系,后来因为某种原因失散在世界各地。我觉得这种观点有点意思,想补充的是:这些好人们在联络的时候,会相互间说一些暗号,而《夏洛的网》就是暗号之一。就像《智取威虎山》里面对那种天王盖地虎式的切口那样,一个人说一声“好猪”,另一个人对一个"光焕",相互就能够相视而笑,莫逆于心。
作者:严锋
在线试读部分章节
阿拉布尔先生脸上掠过一种古怪的表情。他自己好像也要哭了。
“好吧好吧,”他说,“你先回去,我回家的时候把这落脚猪带回来,让你用奶瓶喂它奶,像喂小宝宝似的。这下子你就会看到,对付一只小猪有多么麻烦了。”
半小时后,阿拉布尔先生回家来了,胳肢窝里真夹着一个纸箱。这时候弗恩正在楼上换她的帆布鞋,厨房的桌子上,早饭已经摆好,房间里透着咖啡、熏肉的香味,湿灰泥的气味,还
有从炉子里飘出来的柴火烟味。
“把它放到她的椅子上去。”阿拉布尔太太说。阿拉布尔先生就把纸箱放在弗恩的位子上,然后走到水池旁边洗了手,用滚筒架上的擦手毛巾擦干。
弗恩慢慢地一步一步下楼。她的眼睛哭红了。当她走近她那把椅子的时候,那纸箱摇摇晃晃地,里面发出抓扒的声音。弗恩看着她爸爸。接着她掀起纸箱盖。从里面抬头看着她的,正
是刚生下来的那只小猪。是只小白猪。晨光透过它的耳朵,把它们映成了粉红色。
“它是你的了,”阿拉布尔先生说,“你让它免于一死。愿老天爷原谅我做了这傻事。”
弗恩盯着小猪看,眼睛怎么也离不开它。“噢,”她很轻很轻地说,“噢,瞧它,它棒极了。”
她小心地盖上纸箱。她先爸爸,再妈妈。然后她又打开箱盖,把小猪抱出来,贴在脸蛋上。这时候她哥哥艾弗里走进房间。艾弗里十岁。他全副武装一只手握住一支,一只手握住一把木头短刀。
“那是什么玩意儿?”他问道,“弗恩得到什么了?”
“她来了位吃早饭的客人,”阿拉布尔太太说,“你去洗手洗脸吧,艾弗里!”
“让我看看它,”艾弗里放下枪说,“这么可怜的小东西也能叫做猪?它真是猪呱呱叫的样板还没有一只白老鼠大。”
“快去洗洗,来吃早饭,艾弗里!”他妈妈说,“还有半个钟头校车就到。”
“我也可以有只猪吗,爸爸?”艾弗里问道。
“不,我只把猪送给早起的人,”阿拉布尔先生说,“弗恩天一亮就起来打抱不平,要扫尽天下不平事。结果呢,她现在得到了一只小猪。没错,它是很小,只有一丁点大,不过到底还是猪。这正好证明,早起的人会有什么好处。好了,我们吃早饭吧!”
可宝贝小猪不先喝上牛奶,弗恩是吃不下去的。阿拉布尔太太找来一个婴儿奶瓶和一个橡皮奶嘴。她把热牛奶灌进奶瓶,套上奶嘴,递给弗恩说:”给它吃它的早饭吧!”
紧接着,弗恩坐在厨房角落的地板上,把她的小宝宝放在膝间,叫小猪吸奶瓶。小猪虽然小,胃口却很好,很快就学会了。