外国新影片翻译与研究顾铁军作者简介、书籍目录、内容摘要、编辑推荐

  内容概要

  电影也是现代文化交流传播的一部分,国外的电影很大程度上也反映了异国的生活和文化状况。但随着英文的普及,越来越多的人反对将外国电影翻译成汉语影片。本书则详细产说了翻译电影的必要性以及对译制影片的研究和评价。本书共分三编,第一编为配音台本、第二编为电影评论、第三编为译制片研究。

  书籍目录

  电影脚本翻译的特殊性(代序)第一编 配音台本美国电影《亚瑟王》配音台本美国电影《星球大战前传III西斯的反击》配音台本美国电影《烈火雄心》配音台本美国电影《指环王III王者无敌》配音台本德国电影《爸爸的承诺》配音台本第二编 电影评论人道主义和英雄主义的传承——评美国电影《烈火雄心》评美国史诗巨片《亚瑟王》科学幻想背后的哲学——谈美国系列电影《星球大战》第三编 译制片研究译制片的种类译制片录音——从伴音到音响的转变中国译制片历史研究附录《LADDER 49》原版台词《KING ARTHUR》原版台词