《阿赫玛托娃诗全集》(安娜·阿赫玛托娃)
《阿赫玛托娃诗全集》
作者:安娜·阿赫玛托娃 译者:晴朗李寒
人民文学出版社,九久读书人2017年4月
享有盛誉的俄罗斯诗人安娜·阿赫玛托娃的诗篇在中国早有译介,版本众多,而这部全集则是一次带有总结性的翻译,也是中文世界首次结集出版这位著名诗人的全部诗作。诗全集的译者晴朗李寒,本人也是诗人,现居石家庄。他翻译阿赫玛托娃的诗歌近二十年,并进行了多次修订。全集分为三卷,第一卷收录了诗人1904-1920年间写作的诗歌,第二卷收录了诗人1921-1957年间写作的诗歌,第三卷收录了诗人1958-1965年间写作的诗歌,总共有近千首作品。诗全集由译者本人参考多个俄文底本进行编辑、整理,并按照作品的大致写作年份排列。此外,全集所附的阿赫玛托娃生平及创作年表,也是译者多方搜集资料,比对,勘误,然后翻译完成的。