《等待戈多 爱尔兰萨缪尔·贝克特|责编:冯博//张璐|译者:余中先 湖南文艺出版社 9787572605826》
图书介绍
包装:平装
出版社:湖南文艺
ISBN:9787572605826
作者:爱尔兰萨缪尔·贝克特|责编:冯博//张璐|译者:余中先
页数:165
出版日期:2022-08-01
印刷日期:2022-08-01
开本:32开
版次:1
印次:1
字数:91千字
编辑推荐语
◆ 1969年诺贝尔文学奖获得者,荒诞派戏剧的代表作家贝克特成名戏剧作品。 ◆ 《等待戈多》是戏剧 真正的革新,也是 部演出成功的荒诞派戏剧。 ◆ 《等待戈多》1953年在巴黎演出时引起轰动,连演了三百多场,成为二战后法国舞台上 叫座的一出戏。 它被译成20多种文字,在欧、美、亚许多 同时上演,一直上演不衰。 ◆ 法语翻译家、鲁迅文学奖得主余中先翻译,并作为本书豆瓣平台领读人,和众多读者一起共读 ◆ 专色印刷,《人生哪能多如意,内附精美艺术插画,荒诞人物形象跃然纸上 ◆ 精装双封,纯质纸内文;顺纹裁切,180度轻松平摊 ◆ 精致周边:特邀艺术家为此版本创作的贝克特(自由、狂野、浪漫的)画像海报、珍藏版艺术藏书票(还原起源于欧洲的木板版画藏书票)。
内容提要
1969年,等待戈多(爱尔兰)萨缪尔·贝克特|责编:冯博//张璐|译者:余中先,贝克特被瑞典皇家学院授予诺贝尔文学奖,等待戈多,评语是“他那具有新奇形式的小说和戏剧作品使现代人从精神贫困中得到振奋”,授奖演讲词还把他的剧与古希腊悲剧相比,说它们“具有希腊悲剧的净化作用”。这算是西方文学界对贝克特的正式承认。 具体内容介绍 《等待戈多》是萨缪尔·贝克特的代表作,也是其 为世人所熟知的作品,被认为是荒诞派戏剧的经典之作。 写的是发生在两个黄昏的事情,但是没有什么情节可言。在这部剧中,两个流浪汉一直在乡间的小路上等待戈多,他们日复一日地等待着。没有人知道戈多是谁,他是干什么的?为什么要等待戈多?他们不知道,没有任何人知道。他们一直等待的戈多,仿佛一个巨大的隐喻,象征人类无法摆脱的虚无与宿命感。 《等待戈多》表现的是一个“什么也没有发生,谁也没有来,谁也没有去”的悲剧。作品着重表现人的心态、心理活动过程以及人的心理活动障碍。作品中的人物没有鲜明的性格,作品没有连贯的故事情节。
作者简介
萨缪尔·贝克特(1906.4.13—1989.12.22),生于都柏林,《等待戈多》,毕业于三一学院,1930年代起漫游欧洲大陆,后定居巴黎,月光的合金(露易丝·格丽克诗集)(精)/沉默的经典,专事文学创作。贝克特从青少年起就开始写作,先有论乔伊斯和普鲁斯特的论文,后又写小说、诗歌、剧本,其中尤以戏剧成就 。法文是他自小学得 的语言,他说过:“我喜欢用法文写作,这同用英文写作的感觉 不同,它 使我激动。” 萨缪尔·贝克特是荒诞派戏剧的重要代表人物。1952年,《等待戈多》问世,次年1月在巴黎巴比伦剧院上演时获得了巨大成功,确立了贝克特作为荒诞派代表戏剧家的地位。从此以后,他又创作了许多剧作,主要有《 的一局》《哑剧》《 一盘录音带》《快乐的日子》等 。 1969 年,萨缪尔·贝克特因“以一种新的小说与戏剧的形式,以崇高的艺术表现人类的苦恼”而获得诺贝尔文学奖。 余中先,文学翻译家。 研究生院教授,博士生导师,《世界文学》前主编,《等待戈多 爱尔兰萨缪尔·贝克特|责编:冯博//张璐|译者:余中先 湖南文艺出版社 9787572605826》,中国作家协会会员,翻译工作者协会理事。傅雷翻译奖评委。 长年从事法语文学作品的翻译、评论、研究工作,翻译介绍了奈瓦尔、克洛代尔、阿波利奈尔、贝克特、西蒙、罗伯-格里耶、格拉克、萨冈、昆德拉、费尔南德斯、勒克莱齐奥、图森、艾什诺兹等人的小说、戏剧、诗歌作品一百余部。并有文集《巴黎四季风》《左岸书香》《是禁果,才诱人》《左岸的巴黎》《余中先译文自选集》等,2002年被法国政府授予法兰西文学艺术骑士勋章。2018年获得鲁迅文学奖的翻译文学奖。