正版《漏船载酒忆当年》-图书推荐

作者:杨宪益 著作 杨宪益 编者 薛鸿时 译者

《漏船载酒忆当年》

定价:28

《漏船载酒忆当年》

出版社:北京出版集团北京十月文艺出版社

《漏船载酒忆当年》

出版日期:2018年01月01日

《漏船载酒忆当年》

页数:246

《漏船载酒忆当年》

装帧:平装

《漏船载酒忆当年》

ISBN:9787530217573

《漏船载酒忆当年》

《漏船载酒忆当年》


第二章
第三章
第四章
第五章
第六章
第七章
第八章
第九章
第十章
第十一章
第十二章
第十三章
第十四章
第十五章
第十六章
第十七章
第十八章
第十九章
第二十章
第二十一章
第二十二章
第二十三章
第二十四章
第二十五章
第二十六章
第二十七章
第二十八章
第二十九章
第三十章
第三十一章
第三十二章
第三十三章
第三十四章
第三十五章
第三十六章
第三十七章
第三十八章
第三十九章
第四十章

《漏船载酒忆当年》是有名翻译家杨宪益先生的自传,很初以英文写成,本书是其中文译本。自传的意大利文译本的书名为“从富家少爷到党员同志”,这从一个侧面粗线条地概括了它的内容。杨宪益在全书结束时写道,《漏船载酒忆当年》正版《漏船载酒忆当年》《漏船载酒忆当年》在哪买正版,“我无意写一部流浪汉小说……我确实希望我的自传能免除那种自恋癖和自我吹嘘的不良倾向”,也“无意写一部政治性的自辩书,因为我对我以前的所作所为并不感到羞耻或遗憾”。别具会心的读者,更不妨将它看做一册人生的读本:当生活的歧路纷然变乱于前,当世间的苦难不待招邀而至,人又当如何选择,如何持守。

杨宪益 著作 杨宪益 编者 薛鸿时 译者

杨宪益(1915-2009)。祖籍安徽泗州,生于天津。1936年末自费赴欧,留学英国牛津大学墨顿学院,获硕士学位。其间曾将《楚辞》等译成英文,同时参与创办中文《抗战时报》。1940年夏返国,曾执教于大学,旋入国立编译馆,任编纂。1953年由调往北京外文出版社直至晚年。有名的译著是他与妻子戴乃迭合作英译的《红楼梦》。翻译之余,著有文史随笔多种。

卖贝商城 推荐:《漏船载酒忆当年》

商品网址:https://www.netshop168.com/goods-23137.html