《我的外婆芭比/麦克米伦世纪大奖小说典藏本》((美)阿兰卡·西格尔|责编:费广|译者:陈静抒)-图书推荐
编辑推荐语
纽伯瑞儿童文学奖、《波士顿环球报》号角图书奖得主作品、纽约公共图书馆年度童书、美国银行街年度童书、入选亲近母语分级阅读书目·小学版。 大作家讲述自己的童年故事,与外婆共度美好时光。祖孙两代人之间的爱特别让人心动。
内容提要
皮瑞是一个生长在城 市里的女孩,但她童年的 许多鲜活记忆都跟外婆芭 比有关。因为从五岁起, 她每年都会去乡下探访芭 比。乡村的生活充满了乐 趣:做新鲜的谷物面包、 在美丽的果园里摘李子吃 、走进晨雾笼罩的树林里 去采蘑菇;还能听到许多 故事——让人惊奇、害怕 、伤感或者笑破肚皮的故 事。 意味深长的童年记忆 会伴随人的一生。在和外 婆相处的日子里,皮瑞学 到了影响她一生的重要品 质。皮瑞还想对外婆芭比 说:“不管你在哪里,也 不管我去了哪里,你永远 都在我的心里。”
目录
引子
长翅膀的幽灵
鸭子
盗贼
老乞婆
熬梅子酱
理发
采蘑菇
拔鹅毛
周年忌辰
附:芭比的食谱
精彩试读
我出生在匈牙利一个
叫作伯里格沙兹的小城市
。虽然一直生活在城市里
,但我童年的许多鲜活记
忆都跟外婆和她的农场有
关。外婆住的镇子叫康佳
提,就在乌克兰境内,在
和匈牙利交界的喀尔巴阡
山脉上。自打我五岁起,
妈妈就时不时地送我去探
望外公外婆。外公过世后
,就只剩外婆了。我通常
夏天去,有时候也在别的
季节去。因为经常探访,
我也像外婆芭比一样,能
说匈牙利语、乌克兰语和
意第绪语,不过她只让我
用意第绪语和她说话。
康佳提被一座陡峭的
小山分成了两个部分,一
边是平坦的农田,叫小康
佳提。这里的农民大都是
基督徒,也有一小部分包
括芭比在内的犹太人杂居
其中。我记得在小康佳提
只有一所学校,孩子们无
论年龄大小都挤在一问教
室里上课。在这里,干农
活比上学重要得多。几乎
所有的犹太人和基督徒都
很穷,大家平日里的交往
也都是些家长里短、针头
线脑的琐碎小事。在犹太
人和基督徒之间有一种明
显的不信任情绪,不过,
我记得芭比和她的基督徒
邻居却相处得不错,也许
是因为她一辈子都生活在
这里的缘故吧。
山那边的大康佳提要
繁华一点儿、开化一点儿
,那里的人住着大屋子,
我印象中他们要*时髦一
些。商店里可以买到很多
东西,不像小康佳提的商
店只卖煤油、蜡烛、糖和
盐。那里也有相当多的犹
太人,同样,也有一股反
对和隔离犹太人的情绪在
暗中涌动,虽然没有小康