《永恒轮回的现实(马尔克斯传)》((英)史蒂芬·哈特|译者:王虹)-图书推荐

编辑推荐语

要读懂《百年孤独》,先读懂马尔克斯。自1982年获诺贝尔奖之后,加西亚·马尔克斯的作品在**不断地受到重视,《百年孤独》《霍乱时期的爱情》都已经成为了代文学耳熟能详的经典之作。本传记记述了作家的生平与创作历程,展现了马尔克斯童年的生活环境与人生的特殊经历对他的文学创作产生的巨大影响,以及他通过自己的作品对代社会尤其是拉美地区产生的广泛影响力。读者可以从中去发现马尔克斯的作品与其真实生活之间的生动关联。译者的译文忠实原文,文辞优美、流畅。

内容提要

本书作者史蒂芬·哈特是一位拉美文学、文化专家,和马尔克斯有过深入交往。这部传记从马尔克斯丰富的创作生涯中提炼了最具代表性的事件,以类似马尔克斯风格的;令幽默,讲述了这位杰出作家的生平和创作。一本简传,回看第一个不着黑色晚装去领诺贝尔奖的人。

目录

**章
“他再也不能下棋了”
第二章
“一分灵感,九分汗水”
第三章
“没什么区别”
第四章
“连我都会无法跟自己相处”
第五章
“他领诺贝尔奖为什么要穿得像个厨子?”
第六章
“他是个大臣,但不知道是哪个**的”
第七章
“第三位教皇”
注释
参考书目
致谢

精彩试读

1927年3月6日上午9点钟,加夫列尔·埃利西奥·加西亚和路易莎·桑蒂阿加·马尔克斯·伊瓜兰的儿子加夫列尔·何塞·加西亚·马尔克斯(Gabriel Jose Garcfa Marquezz)伴随着一场暴雨,降生在哥伦比亚的一个小镇阿拉卡塔卡。这个地名由两个美洲印第安语的单词组成:ara(河流)和catactz(主要的)。加西亚·马尔克斯的父亲和母亲是一年前(1926年6月11日)结的婚,时女方的父母并未同意这门婚事。新生婴儿体重九磅五盎司,出生的时候脐带绕颈,据说这就是他长大之后患幽闭恐惧症的缘由。怕这孩子今后还会有*多的意外.家里人在他身上抹了朗姆酒,还用受洗水保佑他。加西亚·马尔克斯在青少年时期的昵称是小加博。小加博还是个婴儿,就被送到外祖父尼古拉斯·马尔克斯·梅西亚上校和外祖母特兰吉利娜·伊瓜兰·科特斯家里生活,而他的父母因为经济拮据,到海边小镇里奥哈查谋生去了。加夫列尔·埃利西奥和路易莎·桑蒂阿加后来又生了十个孩子,不过他们让小加博留在外公家,因为他在那儿过得*开心。后来,小加博三岁半的时候,老三玛格丽塔(绰号玛戈特)也来到外公家,跟小加博一起生活。1930年7月27日,阿拉卡塔卡的安加里塔神父在地的教堂,为加夫列尔·加西亚·马尔克斯施洗。一年前,安加里塔神父写信抗议1928年12月香蕉大屠杀事件期间军队在阿拉卡塔卡的所作所为,信件在议会宣读了,他也成了地名人。
外公外婆家的宅院常闹鬼,有很多故事,对童年时期的马尔克斯产生了不可忽略的影响。在普利尼奥.阿普莱约的一次访谈中,马尔克斯清楚地证实了这一点:我心中挥之不去、栩栩如生的记忆与其说是人,不如说是我在阿拉卡塔卡与外公外婆一起生活的那问老房子。
直到现在,老房子依然让我魂牵梦绕。*有甚者,我每天醒来都有一种或真或假的感觉,觉得我正在那间大大的老房子里。不是梦见我回去了,而是我就在那儿,不知多大年纪,不知什么缘由——好像我从来没有离开过。
外公家的宅院将会成为马尔克斯作品中不断出现的主题。他**次尝试写小说,作品就是《大屋》(La casa)。在他四十出头的时候,另一部小说《百年孤独》(1967)让他声名鹊起,《大屋》的初稿正是《百年孤独》的雏形。加博睡在大屋里一张吊床上,而跟真人一样大的家族圣像旁边则彻夜点着蜡烛。圣像让加博心生恐惧,因为他总是觉得他们在看着他。“*可怕的是,多年前,外婆特兰吉利娜的姐姐佩特拉·科特斯在大屋的一间卧室里过世,外婆说大屋里有姨婆的鬼魂。特兰吉利娜、弗郎西斯卡(尼古拉斯的表妹)和维内弗里达(尼古拉斯的姐姐)经常坐在秋海棠环绕的阳台上,谈论巫婆、鬼魅和“哭泣的女人”(la llorona):在阳台上玩玩具汽车的加博,听着她们谈鬼说怪。于是也能在大屋里“听到”鬼魅出没。
弗郎西斯卡经常对小加博说,如果他淘气,就把他带到“死人屋”去。一个叫安东尼奥·莫拉的委内瑞拉人在那间屋子里上吊死了,很多年以后,还能听见他的鬼魂在屋子里咳嗽。马尔克斯记得他小时候进去过一次,去找一只兔子(也许就是那只他小时候画过的兔子”),他跑进厕所

卖贝商城 推荐:《永恒轮回的现实(马尔克斯传)》((英)史蒂芬·哈特|译者:王虹)