风俗随谈-图书推荐
目录
辑一:中土风习
洪武宝钞
大与小
湖州之骂人语
“天不怕”
老古话
合乎?分乎?
轻视黄种人
花艇
长沙老人
“杨”“羊”同音
青浦
唱拳
铜元十枚
“孔夫子”
酒与菜
命不如人生得低
活修辞学
自骂自
猛猛宽宽
乡下人
李氏之言
辞乱
女人交易
乌毛龙
仵寨
风花雪月
闰哥
硕德乃仰
妙语
游秦淮河
秦淮妓
粤之妹仔
粤省之贼
黄埔中之妓船
王韬在香港
好戏
在北海打水碗
北海送灯
廉阳妇女
瞽目单眼
摆七巧
赤颊
西关妈
做人家莫便于粤
资遣其余而留其一
鼠疫
跳鬼
粤人不肯留须
羊城三大
好胜嗜利
粤人好吃
南周游安南
政治勿修
返钦州
清光绪初粤省之戏
自求多福
戒淫
赌博
冤鬼索命
苏州被轻视
灵魂说
中西妻妾
论教育
对联学书
治家之道
学做好人
命运
辑二:殊方风月
打屁股的堂子
《按摩女日记》提要
《摩女日记》之一节
西“妓”字汇
妓院字汇
西妓收入
妓术
十个男子
岛女自述
院内告白
谁是主人?
黑妓
“妓”之西义
牝伯之种类
外来女
何为娼妓?
博士与野鸡
国王之情妇
牡妓
西洋报纸
禁与不禁
西妓之价
意志禁妓
靠妓吃饭
最奇之交
龙灯一女
常妓
贝可乐
彭通
就在此地罢
奇答
希腊
美国之向导社
出款
妓不生子
牝伯
何故为妓?
花儿
中世纪浴堂
假香屁
“马立”
六个名称
骂妓诗
西土之暗娼
辑三:世间风景
香艳书籍
阴名铨解
另一阴名
险哉机器人
寓工于学
“怠困歇”
皇帝著书
英语与俄人
“晶”字之西义
欧西秘图
牛羊尿粪
“死不离地”考
何尝如此
酒鬼
“盍来拜拜”
关于“至圣译名”的通信
扎火囤
奸杀
二十五问
墓碑上之怪语
最恶之城
英人之言
酒之为害
时间最短之战
各有目的
四本头
三本好书
安逝园
韦尔士之著作
狗能饮酒
辑四:游宴风味
游京杂记
怕打者,骂拜者
放生(游杭杂记)
在苏州六小时
男八女三
“沉由竿”
幕前喜剧
聚餐会
五五会
返湖记
九六寿宴
游小上海
凉船中之一剧
吃鸭面
头两日
千头万绪
“我是女人”
天天请客
“乌都督……”(到杭州去)
往返申杭
申湖间
大小两不料
“男姓程……”
酒馆消息
吴中文献
西会一瞥
西始西终
海上书市
酒市不衰
阿祥
编后小记
作者简介
周越然(1885~1962),民国有名藏书家、编译家、散文家,本名周之彦,字越然,吴兴人,曾任函授学社副社长兼英文科科长?以编著《英语模范读本》闻名,喜爱收藏小说、弹词、评话之类的书籍,收藏线装书3000余种,178箱,其中以宋元旧版、明清精抄闻名于世,还有西文图书约5000册。著有《情性故事集》《六十回忆》《书书书》《婚育续篇》《文史杂录》《旧籍丛话》《风俗随谈》《修身小集》等。
内容简介
本书是民国有名藏书家、作家周越然的杂文集之一,本书中的文章均为作者在国内外旅行中的所见所闻,以及通过读书所进行的对于各地风俗的考证,妙趣横生,并具有一定的研究和资料价值。本书记录了在作者读书和旅行的同时,对于各地风俗的考证,这些考证涵盖面广,从市井逸闻到异域风情,无所不包,他用诙谐幽默的语言,为读者展现了一幅幅真贵的画面,向时的国人展示了外面的世界。本书优选的特点之一在于集外文抢先发售完整集结出版,可以让读者更好地品味周越然。
精彩内容
洪武宝钞
余近收得明初宝钞一纸,物极罕见,兹特抄录其文字,并将其花文印记说明之如下,以供研究掌故者之参考焉:
此宝钞用厚皮纸印成,乌丝龙形栏,其广约一英寸半,栏外空白约广半英寸,全纸高约十三英寸,广约九英寸;壹贯二字及钱形上盖一朱印,又文字上亦盖一朱印,两印尺寸相等,似为一印,其文字无可辨认;年代已久,纸成深灰色,不能摄影。
查明律,“凡印造宝钞,与洪武大中通宝及历代铜钱,相兼行使,其民间买卖诸物及茶盐商税诸色课程,并听收受,违者杖一百。若诸人将宝钞赴仓场库务折纳诸色课程,中买盐货,及各衙门起解赃罚,须要于钞背用使姓名私记,以严稽考。若有不行用心辨验,收受伪钞,及挑剜描辏钞贯在内者,经手之人杖一百,倍追所纳钞贯,伪挑钞贯烧毁。其民问关市交易,亦许用使私记。若有不行子细辨验,误相行使者杖一百,倍追钞贯,止问见使之人。若知情行使者,并依本律。”
余之劫余藏书中,有伪造宝钞判语一则,不知何人所作,其辞尚古雅,今录于后:
太公设九府之法,布帛攸行;汉世权一时之宜,鹿皮乃造。盖公私值乎空乏,而子母调以重轻。今某以匹夫之微,窃九重之柄。边栏贯例,尽竭蹈袭之工;字样花文,深得裁成之妙。辄收辄有,不须工部文移,随制随盈,何俟徽池纸札。龙子利心登垅,实缘此辈肇端;许行市价相欺,因是贱夫作俑。告人充赏,造者伏诛。
余今有一事,请教阅读《晶报》诸同志,设自洪武元年(一三六八)起,每周利息依四厘计算(复利),至本年底止,此一贯钱应值几何?可否乞精于算术者一推算之。
原载一九三三年五月六日《晶报》
大与小
“大众语”与“小滑头”,是一副绝妙对联,惜余不善书,否则用上等宣纸立时缮写,赠与杞柳先生。
大众语,即“国内上上下下,男男女女,不论受教育者或未受教育者;北自伪满,南至香港,……众皆用以表达思想之工具”之意,因此,吾国的“大众”太众了,恐怕他们的语合起来是不成“语”的,弄得不好,反变了“巴别”(即Babel,典见《旧约?创世纪》第十一章)。数十年来,英美人闹改良拼法(reformedspelling),不知废去多少纸张,结果是用旧拼法。言语与政治,本是逐渐生长,逐渐改进之物,非立时可以定制者也。
妻骂夫,本是极普通之事。湖州人骂夫,有用“死人”者,余少时于街上常闻之。“老甲鱼”“老素菜”是苏州语。很毒之妇人,骂自己而不骂丈夫;余前有一远亲,性甚急,一不满意即向其夫曰:“我将来必定做寡妇的”。后果然。
妇人以龟骂夫,想是恨其性力不足之故,(性力不足,西名“阴不登”impotent),决非自认犯奸也。西国男子很忌其妻加以此名,竟有因之离婚而不给赡养费者。西人除龟外(龟即cuckold,音“哥哥”),又忌人称彼“头上生角”,生角即戴绿头巾之意。
原载一九二四年八月二十三日《晶报》
湖州之骂人语
余家中上自老母,下至余之子女,鲜有能骂人者,偶然说一声“混账”,大家皆面赤矣。日前“老妻”骂我“叫化子”,实随口冲出,非惯于用此语也。惟湖州人很喜骂人。男子口中常继续不断,或自言自语,或竟面向他人说“那妈搭伍”。“那妈”,你的母也;“搭伍”,和我戏也。下等男子很喜自称父亲,心有不满时,常云“捺爷偏偏不相信”。“捺爷”,你的父也。
粗俗之妇女,尤善于骂人。其所用语,有如下列者:
(一)瘟死(“死”读如“杀”);
(二)横死(“死”不读“杀”,不得好死也);
(三)老变死(“死”读如“杀”。年老之夫常与其妻滋扰者,必受此骂);
(四)小面皮(“小”读如“孝”,不要也;“面皮”,脸也);
(五)众生(读如“中桑”,禽兽也);
(六)老不正经(骂年老之夫有不规则行动也);
(七)浮尸(意谓游荡不作正事之人也);
(八)烂僚坯(意谓好作邪事也);
(九)猪头(此是新近采用之语,从前无有,想与猪猡同义)。
原载一九三四年九月一日《晶报》
P3-6
价格说明
定价:为出版社全国统一定价;价:为商品的销售价,是您最终决定是否购买商品的依据;受系统缓存影响,最终价格以商品放入购物车后显示的价格为准;
关于新广告法声明
新广告法规定所有页面信息中不得出现绝对化用词和功能性用词。
本店非常支持新广告法,但为了不影响消费者正常购买,页面明显区域本店已在排查修改,对于不明显区域也将会逐步排查并修改,我们此郑重声明:本店所有页面上的绝对化用词与功能性用词在此声明全部失效,不作为赔付理由。涉及“教育部声明”中的商品,均不代表教育部指定、推荐的具体版本,仅代表该商品的内容为指定、推荐书目。因极限用词引起的任何形式的商品赔付,本店不接收且不妥协。希望消费者理解并欢迎联系客服帮助完善,也请职业打假人士高抬贵手。