床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物-图书推荐

床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物

书名:《床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记》

主编:(法)儒勒·凡尔纳

出版社:北京理工大学出版社

ISBN:9787568273633

中图法分类号:①H319.4:I

定价:22.8

开本:16开

印张:10.75

页数:172

封面用纸:250g铜

内文用纸:70g胶

版次:第1版

装帧:平装

床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物儒勒·凡尔纳:儒勒·凡尔纳,全名儒勒·加布里埃尔·凡尔纳,是19世纪法国著名的科幻小说和冒险小说作家、科普作家、博物学家,被誉为现代科学幻想小说之父。代表作有《海底两万里》《地心游记》等著名科幻小说。
床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物德国科学家黎登布洛克教授受前人一封密码信的启发,协同侄子阿克塞和向导汉斯,进行了一次穿越地心的探险旅行。他们从冰岛的斯奈弗火山口下降,在地心经历三个月的艰辛跋涉,一路克服缺水、迷路、暴风等艰难险阻,最后从地中海的另一个火山口返回地面。床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物

Chapter One: A Mysterious Paper 2

第一章:一张神秘的羊皮纸3

Chapter Two: A Journey Is Decided upon 10

第二章:决定去地心旅行11

Chapter Three: The Climb to the Crater 18

第三章:登上了火山口19

Chapter Four: Descent 26

第四章:朝地心挺进27

Chapter Five: Morning in the Darkness 32

第五章:黑暗中的早晨33

Chapter Six: A Dead End 40

第六章:无路可走41

Chapter Seven: The Hansbach 48

第七章:汉斯小溪49

Chapter Eight: Conflicting Calculations 56

第八章:数据偏差57

Chapter Nine: Lost! 64

第九章:走丢了!65

Chapter Ten: So Close and Yet So Far 72

第十章:咫尺天涯73

Chapter Eleven: Reunited 78

第十一章:再次重逢79

Chapter Twelve: An Underground Sea 84

第十二章:发现了地下海85

Chapter Thirteen: Axel’s Log 92

第十三章:阿克赛的航行日志93

Chapter Fourteen: The Boneyard 102

第十四章:尸骨之地103

Chapter Fifteen: Saknussemm’s Knife 110

第十五章:萨克奴姗的匕首111

Chapter Sixteen: At the Heart of a Volcano 120

第十六章:进入火山的内部121

Chapter Seventeen: Back to the Surface 130

第十七章:返回地面131

床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物

Chapter One

A Mysterious Paper

One May afternoon, my uncle, Professor Liedenbrock, came running into his old Hamburg home. As he made straight for his study, he shouted to me,Come, I must speak with you, Axel!

My uncle was a professor at a local university, where he taught a course on minerals . He was quite well-known . Among the professors and scientists, he was a respected colleague ; while among the students he was known as the professor who always had trouble pronouncing difficult words, and always ended his attempt with a string of curse words.

He was a tall, thin, healthy man in his fifties. He was quite wealthy for a professor, and had a live-in maid , named Martha. A young girl of seventeen named Grauben also lived in the home. She was the professors goddaughter , and moved in with him after her parents passed away a long time ago. And, lastly, there was me, his nephew . After the death of my mother and father, I also turned to my uncle for help. When I moved in, he allowed me to become his assistant, which pleased me very much, because I take a great interest in his work.

Where are you?my uncle shouted, the moment he entered his study. He was a rather impatient man.

I hurried into the room, and found him sitting in a chair with a book on his lap. He was a great lover and collector of books;but he only liked to collect books that were rare, or unreadable.

第一章

一张神秘的羊皮纸

五月的一个下午,我的叔叔黎登布洛克教授匆匆忙忙地回到他在汉堡旧城的住宅,然后径直进了书房,还大声向我喊道:过来,阿克赛,我有话对你说!

我的叔叔是当地一所大学的教授,讲授矿石学。他很有名气。在教授和科学家眼中,他是一位受人尊敬的同事;在学生眼中,他却由于总是发不出特别拗口的音,最后总是用一串粗话中止发音而出名。

他五十多岁了,高个子,瘦瘦的但非常健康。作为一名教授,他的日子过得挺富裕的。家里雇了个女佣,叫玛萨。还有一个叫格劳班的十七岁少女住在家里。格劳班是他的养女,很久以前她父母死后便搬了过来。最后,就是我了,他的侄子。在我父母都去世之后,我也来投奔叔叔。搬来后,叔叔让我做了他的助手,这使我很开心,因为我对他的工作非常感兴趣。

你在哪儿?叔叔进书房的时候大声喊道。他是个极没有耐心的人。

我匆忙进入书房,见他正坐在椅子上,腿上放着一本书。他很爱书,也喜欢收集书,但他只爱收集那些罕见的或难以理解的书。


卖贝商城 推荐:床头灯英语·2000词读物(英汉对照):地心游记 儒勒·凡尔纳 初二初三英语课外学习单词词汇阅读训练双语读物