【买一赠一】正版 双语译林小王子 全套两册 受欢迎的儿童故事之一 更是一则歌颂纯真智慧的寓言 中英文对照书籍双语读物-图书推荐
目录
暂时没有目录
在线试读
在线试读
“你把什么东西都搅到一块儿了……你把所有一切都弄混了!”
他的的确确是气极了。他那头金发在风中飘动,他说:
“我知道有一颗星球上住着一位脸色绯红的先生。他从来没有闻过一朵花,从来没有见过一颗星星,从来没有爱过任何人。他除了做加法以外,没有干过别的事。他整天像你一样,老重复着说:‘我是个严肃认真的人!我是个严肃认真的人!’他自命不凡,骄傲自大。但他哪里能算一个人?只能算一个蘑菇!”
“只能算什么?”
“一个蘑菇!”
这时,小王子已经气得脸色煞白了。
“成千上万年以来,花儿都要长出花刺。尽管如此,成千上万年以来,绵羊还是要吃花儿。难道不应该认认真真地弄明白,花儿为什么还要费那么大劲去长出那些没有用的刺来呢?难道绵羊与花儿之间的战争不值得重视吗?难道这不比一个红红胖胖的先生整天弄来弄去的加法更为重要、更为严肃吗?还有,要是世界上有那么一朵独一无二的花儿,别的地方都没有,只有我那个星球上才有,而一只小绵羊一口就可以彻底灭绝它,如果不知道这是怎么弄的,难道还不严重吗。”
……
查看全部
内容介绍
内容介绍
《双语译林:小王子》是一个很美的童话故事。主人公,一个幼小的外星人,飞离了自己那颗小小的星球,在太空中转了一大圈,拜访了一些其他的星球,见识了不少事情与人物,后来到地球上,与地球人“我”建立了永久不渝的友谊。一年之后,他告别了朋友,又回自己的星球去了。这样一个星际旅行的童话,出现于二十世纪三十年代末期,可以说是体现了人类对宇宙航行的初期向往。不过,作者毕竟是一位航空工程师,他深知航空飞行的艰难,他笔下的小王子可不像孙悟空那样会腾云驾雾,一个跟头就是十万八千里,他要从地球上回自己的星球上去,就难得很哟,几乎牺牲了自己的小命。在这里,作者提醒了读者,人类的宇航道路实在还很漫长很漫长。
作者介绍
作者介绍
安东尼·德·圣埃克苏佩里(1900-1944),飞行家,作家。生于法国里昂贵族家庭,一生喜欢冒险和自由,是利用飞机将邮件传递到高山和沙漠的先锋。1944年,在一次飞行任务中失踪,成为法国文学史上最神秘的一个传奇。代表作品有童话《小王子》(1943),小说《南方邮航》(1928)、《夜航》(1931),散文集《人的大地》(1939)、《风·沙·星辰》(1939)等。译者简介
柳鸣九(1934-),法国文学研究专家、文艺理论家与批评家。湖南长沙人,毕业于北京大学西语系。现为中国社会科学院外国文学研究所研究员、教授,中国法国文学研究会名誉会长。2006年获中国社会科学院最高学术称号“终身荣誉学部委员”。著有《法国文学史》(三卷本)、《走近雨果》、《法兰西文学大师十论》等,翻译与编选《雨果文学论文选》、《萨特研究》、《尤瑟纳尔研究》、《莫泊桑小说集》等,主编《法国二十世纪文学》丛书(七十种)、《西方文艺思潮论丛》(七辑)等。
关联推荐
关联推荐
买一赠一,二十世纪最佳法文作品,当代流传最广的童话,被翻译为超过190种文字,柳鸣九精心翻译 周国平倾情推荐。
null
“不仅是有史以来最受欢迎的儿童故事之一,更是一则歌颂纯真智慧的寓言。”
——《细约时报》
“我说《小王子》是一部天才之作,说的完全是我自己的真心感觉,与文学专家们的评论无关。我甚至要说,它是一个奇迹。世上只有极少数作品,如此精美又如此质朴,如此深刻又如此平易近人,从内容到形式都几近于完美,却不落丝毫斧凿痕迹,宛若一块浑然天成的美玉。”
——周国平