异国的芬芳 法兰西现代短篇集:罗马之夜[法] 让·季奥诺 著,戴望舒 译作者介绍、内容简介、图书详情、目录
内容简介
1932年10月8日,戴望舒搭乘邮船从上海前往法国留学,从此开始了欧洲文学的翻译工作。本小说集收录的即是戴望舒在当时翻译的12位法兰西作家的小说作品,译者对书里的每篇小说都写了译者附记,以介绍作者生平和作品情况,如对法兰西小说家保尔·穆朗的《罗马之夜》,戴望舒对其评价说他的作品“使人折服其措辞之精妙”。
作者简介
暂缺《异国的芬芳 法兰西现代短篇集:罗马之夜》作者简介
图书目录
暂缺《异国的芬芳 法兰西现代短篇集:罗马之夜》目录