新编英汉互译教程王爱琴,钱虹作者介绍、内容简介、图书详情、目录
内容简介
《新编英汉互译教程》遵循“六位一体”教学内容创新体系。全书分为六大编,32个章节:第一编入门篇、第二编初阶篇、第三编进阶篇一、第四编进阶篇二、第五编进阶篇三、第六编高阶篇。这一内容体系涵盖了英汉互译一学年教学的内容,彰显了教学内容改革的成果。本教材是浙江省级精品课程“翻译理论与实践”、浙江省级精品视频在线开放课程“翻译理论与实践”与浙江省级翻译课程教学团队项目的成果之一。
作者简介
暂缺《新编英汉互译教程》作者简介
图书目录
第一编 入门篇:翻译概述
第一章 翻译简史
第二章 翻译定义
第三章 翻译标准
第四章 翻译过程
第五章 翻译方法
第六章 翻译单位
第七章 译者素养
第二编 初阶篇:英汉对比
第一章 英汉语言对比
第二章 中西文化对比
第三章 东西方思维模式对比
第三编 进阶篇一:词法翻译
第一章 选词用字
第二章 增词减词
第三章 词性转换
第四章 成语翻译
第五章 专有名词
第四编 进阶篇二:句法翻译
第一章 逆序译法
第二章 主语的选择
第三章 主被动互换
第四章 正反反正译法
第五章 定语从句的翻译
第六章 状语从句的翻译
第七章 英语长句的翻译
第八章 汉语长句的翻译
第五编 进阶篇三:翻译门诊
第一章 消除中式英语
第二章 消除翻译症
第六编 高阶篇:文体翻译
第一章 广告翻译
第二章 旅游翻译
第三章 商务翻译
第四章 政论翻译
第五章 新闻翻译
第六章 科技翻译
第七章 文学翻译
参考文献