现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列-图书推荐

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

书名:《床头灯英语·3000词读物(纯英文):时间机器》

主编: H·G·韦尔斯/著

出版社:北京理工大学出版社

出版社:北京理工大学出版社

ISBN:9787568275972

中图法分类号:①H319.4:I

定价:12.8元

开本:32

印张:5.25

页数:168

封面用纸:250g铜

内文用纸:70g胶

版次:第1版

装帧:平装

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

H·G·韦尔斯:英国著名小说家,新闻记者、政治家、社会学家和历史学家。他创作的科幻小说对该领域影响深远,如"时间旅行""外星人入侵""反乌托邦"等都是20世纪科幻小说中的主流话题。代表作品有《时间机器》《莫洛博士岛》《隐身人》《星际战争》《大战火星人》。

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

喜欢读有趣的故事、小说是人类的天性,世界各国的人在对文学作品进行愉快的阅读中不知不觉地掌握了自己的语言,英语学习也不例外。但很多英语学习者都有过啃不动原著的痛苦经历,没读完一行就遇到好几个生词,一页纸上密密麻麻地标注了音标和释义,坚持不了几页只得作罢。

反观汉语,我们采取了完全相反的学习模式。在87 000个汉字中,3 000多个常用汉字就能覆盖现代汉语的99%。在长达九年的义务教育中,这三四千个汉字在我们所读的大量文学作品中成千上万次再现,在超量语境的刺激下,我们对这些常用词的准确含义、搭配、用法烂熟于心,而不会为还有八万多个汉字不认识而烦恼,这使得我们的汉语得以运用自如。

同样,在英语的100万个词汇中,常用的3 000词能覆盖国外日常会话、报刊典型文章、常规工作交流所用英语的85%,剩余15%并不会构成大的障碍,所以英语进阶的关键就是在大量作品的阅读中彻底掌握这3 000词。

本套丛书精选了西方最受欢迎的数十部文学经典,从英国女王,到比尔·盖茨、乔布斯、扎克伯格等都读过其中的作品;丛书由当代美国作家执笔,用3 000词以原汁原味的现代英语写成,使你躺在床上不用翻词典就可以津津有味地读下去。走进一部英文小说,你就生活在一个“英语世界”里,读几十本英文名著,相当于在美国生活两年,自然能够获得惊人的语言能力。

王若平

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

《时间机器》讲述了一位狂热的科学家发明了时间机器,能够随意更改时间纬度,驰骋于过去和未来的故事。这名科学家作为时间旅行者乘坐时间机器飞得很远很远,飞到公元802701年。展现在他面前的是一幅奇异、恐怖、陌生的景象,人类分化为两个种族:一种是上等的爱洛伊人,他们身材矮小,四肢纤细,皮肤白嫩,头脑简单,每天只知游戏、玩乐;另一种是下等的摩洛克人,他们残忍狡诈,终年在地下劳作。他们养活了爱洛伊人,但到了夜晚就对爱洛伊人进行捕食……

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

Contents

Chapter 1……………………………………………………………………1

Chapter 2……………………………………………………………………12

Chapter 3……………………………………………………………………21

Chapter 4……………………………………………………………………27

Chapter 5……………………………………………………………………35

Chapter 6……………………………………………………………………55

Chapter 7……………………………………………………………………66

Chapter 8……………………………………………………………………75

Chapter 9……………………………………………………………………83

Chapter 10……………………………………………………………………94

Chapter 11……………………………………………………………………103

Chapter 12……………………………………………………………………109

Chapter 13……………………………………………………………………123

Chapter 14……………………………………………………………………141

现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列

Chapter 1

Sitting around the dinner table, a teacher, a doctor, a psychologist, and myself — all of us pleasantly full from the meal we had just finished and pleasantly relaxed from the wine we had been drinking — we listened to our host, the scientist, as he prepared to explain, with great excitement, a new idea he had come upon.

“Now that I have your attention, I’d like to ask that you open your minds a little to what I am about to tell you. For it will be most natural for you to think me a crazy fool when you hear it.”

“And how is that any different from the way we think of you now, dear scientist?” joked Filby, the scientist’s closest friend.

Laughing, the scientist responded, “Yes, yes... but seriously, I’m afraid that I have come to the conclusion that many of the things we were taught in school were quite incorrect, especially mathematics.”

The laughing stopped and Filby, who was a math teacher, spoke up, “How can that be? Look at all the progress we’ve made in the world! We must be doing something right!”

“But that is, of course, why our progress is so slow and limited, dear Filby,” replied the scientist. “Take, for example, a line.” Here, the scientist took a notepad from his pocket and began to draw as he spoke. “A line is measured by its length, yes?”

“Are you trying to insult our intelligence?” asked Manning, the doctor. “We studied this in high school geometry!”

“Please, have patience. To make my point, I must start with the most basic mathematical laws.” Continuing, the scientist said, “Now, if we draw three more lines, we then make a square, which we can measure not only by its length, but its width, as well.” He lifted the paper and showed the men his drawing. Then turning to Filby, he asked, “Could you hand me that box of cards, please?”

“With pleasure, sir,” said Filby, smiling and pushing the box toward the scientist.

“Now, this is also a square, but...”

“It can be measured by its depth. Yes, yes, could you please get to the point,” interrupted the doctor, impatiently.

“The point is this: it seems our math teachers all believe that space is measured according to just those three basic dimensions: height, width, and depth. However, they are mistaken here; for there is a fourth dimension.”

“And what dimension would that be?” asked Filby, now seeming a little uncomfortable.

“Why, time, of course.” The whole room remained silent. After giving the gentlemen a few moments to think about this, the scientist continuedby pointing to three paintings leaning against the wall behind him. They were pictures of a man at different stages in his life. “Just look at these pictures. Here, the fellow is eight. In the next, he is fifteen. And in the last, he is twenty-one. That is the fourth dimension being expressed by the other three dimensions. Do you understand?”

I then, felt the need to speak. “I think I do. However, I see a problem. Space is something in which we should be able to move. We can move about in the other dimensions of space. We can walk forward, backward, side-to-side, and we can jump up and down. We cannot, however, move in time. We must always remain in the present.”

“Very good, but if you consider how impossible it must have seemed to people not very long ago that man should be able to fly up into the air in a balloon, why should it be so impossible to imagine all the other possibilities, including movement through time?”

“Because it is crazy!” cried out Filby.

“Why is it crazy?” asked the scientist.

“Look, even if you could somehow show that 2+2 = 5, I still wouldn’t believe it.”

“I’m afraid that that would be too difficult for me to prove, but I can prove the possibility of time travel. I’ve been performing experiments. Would you like to see the results?”

“Experiments? Ha!” laughed the doctor. “Please, oh please, scientist. I beg you, share with us your wonderful discovery!”

The scientist smiled at this, and with his hands in his pockets he left the room and walked slowly down the hall toward his laboratory, leaving the three of us alone in the dining room.

The doctor lit another cigar and said, “This must be some kind of joke. Remember last Christmas, when he somehow made that ‘spirit’ appear before us? I don’t know how he did it, of course. But these scientists are all very clever and much too eager for fame and fortune. They love to show off their intelligence by tricking us into believing in their grand ideas.”

No one else said anything, for the scientist was just then returning to the room. In his hands he held a small metal object, no larger than an alarm clock. It looked very fragile, because of all the small instruments inside. He set it carefully on the table and moved a lamp closer, so that we could see it more clearly.

“This is a model of a machine I am building. I spent two years planning and putting it together.”

“Well, it’s certainly well made! Very lovely, in-deed!” said Filby.

“This machine will make it possible for me to travel through time. Look here, this is where the passenger sits and operates the machine. Do you see this lever inside? Pushing this will send me forward into the future, however far I desire. And by pulling back that other lever, I can travel into the past. Now, doctor, would you be so kind as to give me your hand?”

“What do you plan to do?” asked the doctor, a little frightened.

“I’m going to let you pull one of the levers and send this model into another time. But, first, I want all of you, to take a very close look at it. I want there to be no question about the reality of this machine and it’s abilities. I am not playing any tricks on you. I’m showing you this model at great cost, for once this machine is gone, I will never be able to get it back.”

Giving the men time to examine the machine and its surroundings, the scientist again addressed the doctor, “Now please, sir, your hand.”

Taking the doctor’s hand in his, he guided it to-ward the machine. “You needn’t be so gentle, the levers are quite strong.”

The doctor’s finger slowly pushed one of the levers forward. The machine then started to turn round and round, faster and faster, until it became unclear to the eye. Moments later, it disappeared, leaving only the lamp on the table.

Silence followed, until Filby said to himself, “Well, look at that!” I began to search about the room and under the table for any signs of the machine. Meanwhile the doctor, having dropped his cigar, tried to light a new one with his shaking hands.

The scientist, smiling proudly, said, “Well? What do you think of it, gentlemen?”

“Was that some kind of a trick? Do you really believe that that machine is now traveling in time as we speak?” asked the doctor.

“Of course, it is. However, I could not see which lever you moved, so I’m not sure whether it is going forward or backward in time.”

“It must be going backward,” said Filby.

“And why do you say that?” asked the scientist.

“Because, if it were moving forward into the future, we should still be able to see it.”

“But if it were moving into the past, we should have seen it during our dinner or last week when we met here for drinks,” I pointed out.

The scientist was excited to see us taking the machine so seriously. Smiling, he said, “Actually, gentlemen, it’s quite simple. Think of a gun, for example. When someone shoots it, can we see the bullet as it flies through the air? Of course not! My time machine is no different. Because of the great speed at which it is traveling, it cannot be seen until it stops traveling. And then it can only be seen at the time and place at which it stopped.”

“Hm. Well, it seems believable now, after several glasses of wine, but we’ll see how believable it is tomorrow morning when I wake up.”

“Gentlemen, I assure you, this has not been a trick of any kind,” said the scientist very seriously. “Would you like to see the real machine?” Picking up the lamp, he began walking back into the hallway, saying, “You’ll have to come with me to my laboratory this time. The machine is much too large to bring in here.”

We followed him down the long hallway and into the large room that was his work area. Everywhere were scientific instruments and glass containers bubbling with different colored liquids. Leading us to the rear of the room, he pulled back a large curtain, revealing a larger version of the model we had just seen disappear. It looked like it was almost finished.

“All that I have left to do is attach those things over there and my machine will be ready for travel!” he said pointing to his work table, on which lay two very large, curved pieces of metal.

“Please tell me that this is some kind of joke!” said the doctor.

“This machine that you see here is my life’s work. If you cannot take this seriously, you can never take me seriously. So, I beg of you, please stop looking for a trick in all this.” answered the scientist.

All of us stood there staring at the wonderful machine before us. None of us knew what to think of it. We all respected and admired the scientist, but this was something too impossible to believe. I looked over at Filby, who knew the scientist better than any of us, and was surprised to see him smiling. He turned to me and started to shake his head, saying softly, “What if he really has done it? What if this is all for real? Think about it!”

“Do you actually plan to risk your life in that thing?” asked the doctor.

The scientist, closing the curtain, replied, “What would be the point of building it if I didn’t intend to carry out the experiment?”

【注释部分】

sitting around the dinner table这里是分词短语作伴随状语,表示伴随主句动作同时发生的情况。

have sb.’s attention集中注意力。例如:Let me have yourattention.请听我说。

any different from……真有明显的不同。any在这里是强化语,主要用于非断定语境。例如:I don’t think American cars areany different from ours.我觉得美国造的汽车和我们造的没有什么明显的差别。

here/hɪə/ adv.这时,现在。例如:Here the speaker paused.说到这里,讲演者停了一下。

get to the point开始正题。Get to 口〉开始、着手处理。例如:Let’s get to work.让我们开始干起来吧。

lean against(背)靠着;斜靠

share with sb.与某人共享,分担。例如:share a fl at with sb.与某人合住一套公寓

show off炫耀;卖弄

spend... doing…………doing前可不加in。例如:Theold man spends too much timewatching TV every day.那位老人每天花太多时间看电视。

play tricks on sb.也可以说play sb. tricks = play a trick on sb.play sb. a trick开某人玩笑,欺骗某人,对某人耍手段。例如:He played a mean trick on me.他对我使出了卑鄙手段。

look at that 口〉你瞧!(表示对事物的结果不满。)

What do you think of it?你们有什么看法?think of……有特定看法或想法。

move forward向前移动

until/ənˈtɪl/(=till)所引出的从句可表示除非,如果不等,此时从句实际上已具有了条件从句的功能。例如:No further progresscan be made until this ideais given up.如果不放弃这种想法,就不能取得进步。

All that I have left to dothat引导的定语从句修饰All

take seriously重视,认真对待,当真

stare at凝视,盯住

what if可用来征求对方意见,意为如果……会怎么样。谈论现在的情况多用一般现在时,用过去时表示此建议听起来不那么肯定;谈论过去的情况用过去完成时,表示没有发生的事情。例如:What if they do not come?如果他们不来怎么办?What ifI went there tomorrow insteadof today?如果我今天不去,明天去怎么样?That was veryclever, but what if you had missedthe bus?那倒是聪明之举,不过要是你那时赶不上公共汽车怎么办呢?

risk one’s life冒生命危险

卖贝商城 推荐:现货【正版含音频】床头灯英语读本系列3000词 时间机器 纯英文版 高中生英语读物课外阅读训练单词词汇英语小说书籍可搭书虫系列